الجمعة 8 ربيع الأوّل 1440 - 16 نوفمبر 2018
中文

关于讨厌真主的使者(愿主福安之)接近的一个女人的圣训

118282

تاريخ النشر : 01-05-2015

المشاهدات : 960

السؤال

我想咨询关于真主的使者(愿主福安之)的一段圣训:当召尼的女儿被带到真主的使者(愿主福安之)那儿,真主的使者(愿主福安之)靠近她时,她说:“我求真主祐护,免遭你的伤害。”真主的使者(愿主福安之)对她说:“你已得到真主的护祐了,回你的家人去吧。”这段圣训是正确的吗?她求真主祐护,免遭真主的使者(愿主福安之)的伤害的原因是什么?真主的使者(愿主福安之)仅因为她向真主求佑护就休了她吗?或者还有其它的哲理吗?

نص الجواب

一切赞颂,全归真主。

第一:

这个故事是真实的,在许多圣训中记载了这个故事。

《布哈里圣训实录》(5254段)辑录:伊玛目·奥扎伊传述:我向宰海拉询问:“真主的使者(愿主福安之)的哪位妻子求真主祐护,免遭真主的使者(愿主福安之)的伤害?”他说:“欧尔沃告诉我:阿伊莎(愿主喜悦之)说:“当召尼的女儿被带到真主的使者(愿主福安之)那儿,真主的使者(愿主福安之)靠近她时,她说:‘我求真主祐护,免遭你的伤害’真主的使者(愿主福安之)对她说:‘你已得到伟大的真主的护祐了,回你的娘家去吧。’

《布哈里圣训实录》(5255段)辑录:艾布•吴赛德(愿主喜悦之)传述:他说:“我们随真主的使者(愿主福安之)出去,前往一座名叫‘绍脱’的椰枣园,当我们到达了两座椰枣园之间时,我们坐了下来,真主的使者(愿主福安之)对我们道:‘你们先在这儿坐着。’然后,他就进入了椰枣园;有人带来了一位召尼妇女,把她安置在吴买麦·宾图·努尔曼家的椰枣园里的一个屋里,她还带着侍奉她的奶妈。真主的使者(愿主福安之)进去后对她说:‘你把你自己奉献给我!’那女子说:‘难道女王会把自己奉献给平民吗?’真主的使者(愿主福安之)伸手放到她的身上,想让她冷静下来,可那女子说:‘我求真主祐护,免遭你的伤害!’真主的使者(愿主福安之)说:‘你已得到真主的护祐了。’真主的使者(愿主福安之)回到我们跟前说:“艾布•吴赛德,你给她两件亚麻的白色长衫,让她回家去吧。’”

《布哈里圣训实录》(5256段)辑录:赛赫勒和艾布·吴赛德(愿主喜悦他俩)传述:他们说:“真主的使者(愿主福安之)娶了吴买麦·宾图·舍拉黑勒为妻,当她被送到真主的使者(愿主福安之)的身边,真主的使者(愿主福安之)伸手摸她时,她似乎对此很是不乐意,于是真主的使者(愿主福安之)命令艾布·吴赛德,让她收拾东西,给了她两件亚麻的白色长衫,让她回家了。”

《布哈里圣训实录》(5637段)和《穆斯林圣训实录》(2007段)辑录:赛赫勒·本·赛尔德(愿主喜悦之)传述:有人向真主的使者(愿主福安之)提到了一位阿拉伯的妇女,真主的使者(愿主福安之)就让艾布·吴赛德把那位妇女请来,让她住在白尼·萨阿德的碉堡里。真主的使者(愿主福安之)到那位妇女的下榻之处去看她,但那位妇女坐在那里,低头不语。真主的使者(愿主福安之)和她说话,那位妇女对真主的使者(愿主福安之)说道:“我求真主护佑,免遭你的伤害。”真主的使者(愿主福安之)说:“你已经获得了真主的佑护。”真主的使者(愿主福安之)说完就出去了,大家对那位妇女说:“你可知这人是谁?”那位妇女回答说:“我不知道。”他们说:“那是真主的使者(愿主福安之)。他来这里是向你求婚的。”那位妇女听后说道:“我没有这个福气!”那天,真主的使者(愿主福安之)和圣门弟子们去白尼·萨阿德的凉棚里坐下休息,真主的使者(愿主福安之)说道:“噢,赛赫勒啊,给我们水喝吧。”赛赫勒为大家拿来了一只碗,我们就用那只碗喝了水。后来,欧麦尔•本•阿卜杜•阿齐兹要求赛赫勒把那只碗赠予他,赛赫勒就把那只碗赠给了他。

第二:

学者们对这个女人的名字有所分歧,一共有七个说法,但最侧重和最正确的主张是:吴买麦•宾图•努尔曼·舍拉黑勒,正如在艾布•吴赛德传述的圣训中明确所说的那样。有的学者认为她的名字是艾斯玛。

第三:

为什么那位召尼妇女向真主求佑护,免遭真主的使者(愿主福安之)的伤害呢?

可以从以下方面回答这个问题:

1那个女人不认识真主的使者(愿主福安之),证据就是上述传述中的最后一个传述,其中说:“大家对那位妇女说:“你可知这人是谁?”那位妇女回答说:“我不知道。”他们说:“那是真主的使者(愿主福安之)。他来这里是向你求婚的。”那位妇女听后说道:“我没有这个福气!”

哈菲兹伊本·哈哲尔(愿主怜悯之):“有的学者说:‘她可能不认识真主的使者(愿主福安之),所以才对他那样说话。’综合这个故事的几个传述渠道,通过它的上下文可以得知这种可能性是不正确的。他叙述了艾布·哈兹姆通过赛赫勒•本•赛尔德(愿主喜悦之)传述的圣训,然后他说:如果只是一个故事,不可能在题目中说:“你让她回她的娘家吧”,也不可能在阿伊莎(愿主喜悦之)传述的圣训中说:“你回你的娘家去吧”,以此表示休妻,她应该不认识他;如果是多个故事(有这个可能),也许这个女人患有恐惧症,局促不安。”《造物主的祈启迪》(9 / 358)。

2 有的学者认为召尼妇女向真主求佑护,免遭真主的使者(愿主福安之)的伤害,其原因就是她上当了,被真主的使者(愿主福安之)几个妻子欺骗了,她们让她误以为真主的使者(愿主福安之)喜欢这句话,所以她为了接近先知(愿主福安之)而说了这句话,其实她根本不知道先知(愿主福安之)听到这句话之后把她休了。

这是来自三个渠道的:

第一个渠道:

伊本•赛尔德在《层次》(8 / 143-148)和哈克木在《补遗》(4 / 39)辑录:通过穆罕默德•本•欧麦尔·瓦基迪传述,这是在圣训中微弱的传述人。

第二个渠道:

伊本·赛尔德在《层次》(8 / 144)中通过赛义德·本·阿卜杜·拉赫曼·艾布扎传述,他说:

“召尼妇女向真主求佑护,免遭真主的使者(愿主福安之)的伤害,有人告诉她:真主的使者(愿主福安之)最喜欢这句话,还没有别的女人对他这样说;实际上她上当了,有人嫉妒她的美貌和庄重。当有人向真主的使者叙述了那个女人对他说那一句话的原因时,真主的使者(愿主福安之)说:“她们都像嫉妒优素福圣人的那些女人一样。”

第三个渠道:

伊本•赛尔德在《层次》(8 / 145)中辑录:他说:“希沙姆·本·穆罕默德•本·撒伊布告诉我们:通过他的父亲、通过艾布•萨利赫、通过伊本·阿巴斯传述,他说:‘真主的使者(愿主福安之)娶了艾斯玛·宾图·努尔曼,她是那个时候最漂亮和最年轻的女人;当真主的使者(愿主福安之)开始要娶陌生的女人时,阿伊莎(愿主喜悦之)说:“他已经着手娶陌生的女人了,那些女人很快就会博取他的欢喜,让他顾不上我们。”真主的使者(愿主福安之)在肯迪代表团来的时候向她的父亲提亲,先知(愿主福安之)的妻子们看见她的美貌之后,对她非常嫉妒,她们对她说:“如果你想获得他的宠幸,你就在他进来的时候对他说:‘我求真主佑护,免遭你的伤害。’先知(愿主福安之)进来了,放下了帘子,伸手去摸她的时候,她说:‘我求真主佑护,免遭你的伤害。’先知(愿主福安之)说:“你获得了真主的佑护,你回家去吧。”

伊本•赛尔德还说:希沙姆•本•穆罕默德告诉我们,伊本·阿西里通过哈姆扎·本·艾布·吴赛德·赛尔迪耶,通过他的父亲(他是参加过白德尔战役的人)传述,他说:“真主的使者(愿主福安之)娶了艾斯玛•宾图•努尔曼,派我把她带来了;圣妻海福赛对阿伊莎或者阿伊莎对海福赛说:‘你给她擦脂抹粉,我给她梳头。’她俩就这样做了,然后其中的一人对她说:‘如果妻子来到真主的使者(愿主福安之)跟前的时候,他喜欢妻子说:“我求真主佑护,免遭你的伤害。”当她进来的时候,真主的使者(愿主福安之)关上了门,放下了帘子,伸手去摸她的时候,她说:‘我求真主佑护,免遭你的伤害。’先知(愿主福安之)以袖遮面,连说了三次:“你获得了真主的佑护。”艾布•吴赛德传述:真主的使者(愿主福安之)出来对我说:“艾布•吴赛德,你让她回家去吧,给她两件亚麻的白色长衫作为离仪。”她说:“你们别管我这个不幸的人。”

这些渠道相辅相成,整体说明是有这样的一件事情。

3有的学者说她求主佑护的原因是高傲自大,她是出身于阿拉伯国王之家族的漂亮女子,她不喜欢嫁给不是国王的男子,上面提到的传述说明了这一点,其中说:真主的使者(愿主福安之)进去后对她说:‘你把你自己奉献给我!’那女子说:‘难道女王会把自己奉献给平民吗?’真主的使者(愿主福安之)伸手放到她的身上,想让她冷静下来,可那女子说:‘我求真主祐护,免遭你的伤害!’真主的使者(愿主福安之)说:‘你已得到真主的护祐了。’真主的使者(愿主福安之)回到我们跟前说:“艾布•吴赛德,你给她两件亚麻的白色长衫,让她回家去吧。’”

哈菲兹伊本•哈哲尔(愿主怜悯之)说:“阿拉伯人认为国王可以随意驱使平民;伊本·孟泽尔说:这是蒙昧时代遗留的习俗之一,所以她认为女王只能嫁给国王,真主曾经让先知(愿主福安之)选择成为国王和先知,但是先知(愿主福安之)选择了成为仆人和先知,这是为了对真主保持谦逊,先知(愿主福安之)没有因为她的话而惩治她,因其距离蒙昧时代比较近。”《造物主的启迪》(9 / 358)。

这就是各种传述中提到的原因和学者们的主张,这一切都说明了真主的使者(愿主福安之)高尚的道德,没有强迫不喜欢他的女人嫁给他,先知(愿主福安之)不愿意给任何一个穆斯林的生命和钱财带来伤害。

真主至知!

المصدر: 伊斯兰问答网站

إرسال الملاحظات