الحمد لله.
لا نعلم ترجمة صحيحة في العربية لهذه الكلمة ، بحروفها المكتوبة ، ولا نعلم لها معنى في العربية يناسب أن يسمى به الشخص .
والواجب على من أراد أن يسمي مولوده أن يسميه بما يعرف في الأسماء ، أو يكون له معنى مناسب في لغته التي يتكلم بها ، ولا يشترط أن يكون ذلك من كلام العرب ، إذا لم يكن هو عربيا .
فإن أراد أن يسميه باسم عربي ، فينبغي أن يختار المعروف من أسماء العرب ، كمحمد ، وأحمد ، وعبد الله ، وعبد الرحمن ، ونحو ذلك من الأسماء التي عرف التسمي بها في لسان العرب .
وأما التسمية بـ"ملاك" ، فقد
سئل عنها الشيخ ابن عثيمين رحمه الله - فقال :
" أنا أكره أن يسمى الإنسان ابنته مِلاك أو مَلاك وأقول : هل ضاقت عليه الأسماء؟
الأسماء ألوف مؤلفة ، وربما لا يكون عنده إلا هذه البنت ، فالأسماء كثيرة يأخذ من
أسماء نساء الصحابة رضي الله عنهن ، من أسماء نساء بلده ، أما أن يأتي إلى أشياء
أدنى ما نقول إن فيها شكاً، فدع ما يريبك إلى ما لا يريبك " .
انتهى من "اللقاء الشهري" (7/ 18) بترقيم الشاملة .
وينظر جواب السؤال رقم : (11228) ، وأيضا
: رقم : (101401) .
وعليه : فالذي نشير عليكم به أن تغيروا الاسم إلى اسم معروف في لغتكم ، أو اسم من أسماء العرب المتداولة الحسنة المعنى .
والله أعلم .
تعليق