不允许以吟唱的方式念唤拜词,但它不像对唱歌的禁止那样,它介于受憎和禁止之间,只有在唤拜词的意义受到改变时,它才成为“哈拉目”。
1-载努·迪尼·尔拉给说:
最好是徐缓地念唤拜词,而以拉长和吟唱的方式是受憎的,曾有一名男子对伊本·欧麦尔说:“我因为真主而爱戴你。”他说:“我因为真主而怒恼你,你以不当的方式念了唤拜词。”哈玛德解释说,他的意思是以吟唱的方式。
2-沃利友·迪尼·尔拉给说:
沙施在《穆尔太米德》中说:正确的做法是,念唤拜词应以回肠荡气的声调,没有游牧人语言中的那种生硬,也没有那种病态的柔弱……。《哈威》的著者说:以盲目的、夸张的方式念唤拜词是不当的。他说:带有旋律的吟诵唤拜词是受憎的,因为这会使人忽略了对唤拜词意义的理解,并且前辈先贤也未曾这样做,这只是后人的新生。
《塔尔候·泰斯雷布》(3/118-120)。
3-伊本·哈吉说:
关于禁止带有旋律吟诵唤拜词的问题。
自身应当杜绝带有旋律吟唱唤拜词,并且也应当禁止他人以类似吟唱的方式念唤拜词,一些人以这种类似于吟唱的方式吟诵唤拜词,以至于除了起伏的声调以外,根本听不出唤拜词的词句,这种做法是丑陋的新生异端,出自于一些长官建立的学校,然后蔓延开来,这种方式的唤拜是当今盛行于沙目地区的唤拜方式,它是丑陋的异端,而唤拜的目的是召唤人们来做礼拜,因此,其中的词句必须使听者听清楚,而这种方式的唤拜,其词句中由于加进了类似于和声、吟唱的东西,不能明白其词句的意义,先知(真主的称赞、祝福与安宁属于他)说过:“谁在我们的事务中加入了不属于它的东西,则它是被回绝的。”伊玛目·艾布·塔里布·满克伊(求主慈悯他)曾在他的著作中说:“在他们所执行的新生异端中,有吟唱唤拜词一项,这是不当的错误做法,一名唤礼员曾对伊本·欧麦尔说:“我因为真主而爱戴你。”他对他说:“但是,我却因为真主而恼怒你。”他不解地问:“为什么这样啊,阿布杜拉赫曼的父亲?”他说:“因为你以不当地方式念唤拜词,而你还因此拿到薪金。”
艾布·拜克尔·阿吉雷(求主慈悯他)说:“我离开了巴格达,我不能再住在那里,他们在所有的事务中都增加进新生异端,甚至是诵读古兰经和念唤拜词。(即:吟唱唤拜词和拿取薪金。)”
《麦德亥勒》(2-245,246)。
4-他在《穆导沃乃》中说:“吟唱唤拜词是受憎的。”他在《兑拉兹》中说:“吟唱(泰图雷布):即,断断续续的、颤抖的声音。它是一个人当遇到特别喜悦或悲伤的事情时的表现,出自悲伤或狂喜。”在《阿特比耶》中说:“吟唱(泰图雷布)唤拜词是一种干罪。”伊本·哈比布说:“同样以不带颤抖的忧伤的声调念唤拜词,也是不允许的,不可拉长其中的字母,以吟唱的方式念唤拜词。唤拜的圣行,是高声地抑扬婉转地念唤拜词。”伊本·法尔侯乃说:“泰图雷布是指,延长短音,缩短长音。伊本·欧麦尔听到一名男子吟唱唤拜词后说道:‘如果欧麦尔活着,会要了你的性命。’”伊本·那吉说:“泰图雷布是受憎的,因为它不符合应有的庄重和敬畏,近似于吟唱。只是单一的吟唱,没有影响词句的意义,是受憎的,而影响了词句的意义,则是受禁止的。伊本·哈比布将忧伤的声调也划作‘泰图雷布’一类,艾布·穆罕默德也同意这种观点。”
因此,唤礼员最好是声音优美、宏亮,能够抑扬婉转地运用声调的人。而在不影响词句的意义的情况下,用生硬、粗鲁的声音,以及吟唱、忧伤的声调是受憎的,如果影响到词句的意义,则是被禁止的。
见哈塔布的《麦瓦黑布·杰利勒》(1-437,438)。
5-穆罕默德·本·伊布拉欣教长(求主慈悯他)说:
在念唤拜词时过分地拉长声音是不应该的,如果导致意义受到改变,唤拜即转为无效;拉长长音字母和长音符号,超出了限度,也是不应该的,如果导致意义受到了改变,唤拜是无效的,如果意义没有受到改变,这也是受憎的做法。
《穆罕默德·本·伊布拉欣教长教法判例》(2-125)。
6-伊本·欧赛敏教长(求主慈悯他)说:
吟唱唤拜词,即:以吟唱的方式将唤拜词的词句念出,就像唱歌一样,这样的唤拜是有效的,但这是受憎的做法。
方言土语,即:违反了阿拉伯语语法规则。方言土语分两种情况:
一种是在唤拜中不允许出现的,因它使意义受到了改变。
第二种情况允许在唤拜中出现,但是受憎的;它不会使意义受到改变。如果唤礼员在念“真主至大”一句时,拉长了字母“巴”,念成了“安拉乎艾克巴尔”,这样的唤拜是无效的,因为它改变了意义,“艾克巴尔”是“凯百莱”一词的复数形式,它的意思是“单面鼓”。
《穆目他阿注释》(2-62,63)。
真主至知。