Пятница, 21 джумада аль-авваль 1446 - 22 ноября 2024

Кто та женщина из людей Писания, на которой мусульманин может жениться

Вопрос

Я бы хотел знать, что означает женитесь на целомудренных из людей Писания: христианках и иудейках? Противоречат ли этой целомудренности объятия (касания) и поцелуи, то есть мешают ли они женитьбе на женщине из людей Писания? Я читал в Ваших ответах, что мусульманин обязан жениться на целомудренной женщине, относится ли это только к женщине из числа людей Писания или также и к мусульманке? Касания и поцелуи также входят в понятие целомудрие? Какой бы совет могли дать парню-мусульманину, который считает, что до женитьбы будущим супругам обязательно следует коснуться друг друга?

Текст ответа

Хвала Аллаху.

Абу Джа‘фар Мухаммад ибн Джарир ат-Табари в определении добродетельная[1] сказал: «Добродетельная (недоступная), то есть целомудренная. К таковым относятся женщины, которые хранят свою добродетель, свое целомудрие. Также говорится, что это такие женщины, которые воздерживаются и хранят свои половые органы от разврата. Как сказал Всевышний:

قد أحصنت فرجها

„…которая сберегла целомудрие“, то есть была целомудренной.

ومريم ابنة عمران التي أحصنت فرجها

„А также Марьям (Марию), дочь Имрана, которая сберегла целомудрие“, то есть сохранила половые органы от запретного, отдалилась от разврата…»[2].

После этого автор упоминает мнения о значении слова целомудренная в толковании слова Всевышнего:

والمحصنات من المؤمنات والمحصنات من الذين أوتوا الكتاب من قبلكـم

…а также вам дозволены целомудренные женщины из числа уверовавших и целомудренные женщины из числа тех, кому Писание было даровано до вас, автор сказал:

Другие сказали, что слова подразумевают целомудренных из обоих групп, и это относится как к свободным женщинам, так и к рабыням. Автор этого мнения, основываясь на этот аят, дозволил жениться на религиозных рабынях из женщин Писания и запретил жениться на развратницах из мусульманок и женщин людей Писания.

После он, да помилует его Аллах, упомянул предание, подтверждающее это мнение.

Также он сказал: «После этого толкователи разногласили о положении слов Всевышнего:

والمحصنات من المؤمنات والمحصنات من الذين أوتوا الكتاب من قبلكـم

„…а также вам дозволены целомудренные женщины из числа уверовавших и целомудренные женщины из числа тех, кому Писание было даровано до вас“: общие они или частные? Некоторые ученые сказали, что эти слова общи, (то есть касаются и мусульманок, и женщин из людей Писания), потому что мухсанат – это целомудренные, а мусульманин может жениться на любой свободной женщине или рабыне из людей Писания, даже на той, чей народ находится в положении войны с мусульманами, или той, которая находится в положении зимми. Для обоснования своего мнения они обратились к очевидному смыслу слов Всевышнего:

 والمحصنات من المؤمنات والمحصنات من الذين أوتوا الكتاب من قبلكـم

„…а также вам дозволены целомудренные женщины из числа уверовавших и целомудренные женщины из числа тех, кому Писание было даровано до вас“, то есть что имеются в виду любые целомудренные женщины из них, каковыми бы они ни были. Таково мнение того, кто сказал, что „мухсана“ в этом месте означает целомудренна…

Другие сказали, что это означает женщин из людей Писания, которые находятся в договоре с мусульманами или под защитой их. Что же касается женщин из людей Писания, с которыми мусульмане находятся в положении войны, то мусульманам запрещено жениться на них».

Также он, да помилует его Аллах, сказал о важном условии женитьбы на женщине Писания, с которым внимательно, тщательно должен ознакомиться и изучить каждый мусульманин, желающий жениться на женщинах Писания в странах неверующих. Условие следующее: Будущий муж не должен ставить себя в такое положение, при котором он станет опасаться, что его ребенка принудят к неверию.

Более понятно разъяснение этого условия в наши дни следующее. Мусульманин не должен жениться на немусульманке в немусульманских странах, где его ребенка могут принуждать к воспитанию в немусульманской религии, то есть принуждать изучать что-то из христианства, например, или обязывать посещать церковь по воскресениям, или если есть закон, по которому женщина-немусульманка может забрать ребенка, если пожелает, и воспитать его в религии своего народа и т.п. Просим Аллаха избавить нас от подобного и не оставлять нас без поддержки.

Шейх ас-Са‘ади в толковании Корана сказал:

«Аллах сделал для вас дозволенными свободных целомудренных женщин из верующих, а также свободных и целомудренных женщин „…из числа тех, кому Писание было даровано до вас“, то есть из иудеев и христиан. Они являются исключением из слов Всевышнего:

ولا تنكحوا المشركات حتى يؤمن

„Не женитесь на язычницах, пока они не уверуют“.

Что же касается блудниц и женщин, не защищенных от прелюбодеяния, то жениться на них запрещено: как на мусульманках, так и на женщинах Писания, пока они не покаются; так как Всевышний сказал:

الزاني لا ينكح إلا زانية أو مشركة

„Прелюбодей женится только на прелюбодейке или многобожнице“»[3].

А Всевышний Аллах знает лучше.


[1] Таков дословный перевод слова мухсана - прим. пер.

[2] Здесь и далее: Ат-Табари. Джами‘у-ль-байан. Т. 8. С. 165.

[3] Ас-Са‘ади. Ат-Тафсир. Т. 1. С. 458.

Источник: Шейх Мухаммад Салих аль Мунаджид